Ouvir o texto...

quinta-feira, 14 de julho de 2016

CATEDRAL DA SÉ em São Paulo, Brasil, --- CATHEDRAL SÉ in Sao Paulo, Brazil, --- СОБОР С.Е. в Сан-Паулу, Бразилия, --- CATHÉDRALE SÉ à Sao Paulo, au Brésil, --- CATHEDRAL SÉ in Sao Paulo, Brasilien,

CATEDRAL DA SÉ em São Paulo, Brasil, É TOMBADA PELO PATRIMÔNIO HISTÓRICO.



A decisão inclui também o tombamento da Praça da Sé. Proposta foi feita em 1999 e finalizada em reunião em 20 de junho de 2016.


A Catedral Metropolitana da Sé, no Centro de São Paulo, foi tombada pelo Conselho de Defesa do Patrimônio Histórico, Arqueológico, Artístico e Turístico do Estado de São Paulo (Condephaat), anunciou em 24 de junho a Secretaria de Estado da Cultura. A decisão feita após reunião do conselho em 20 de junho de 2016 inclui também o tombamento da Praça da Sé. 

Além da Catedral Metropolitana da Sé, foram tombados o Monumento Marco Zero, Aléia de palmeiras e o Monumento ao Padre José de Anchieta. 

O tombamento não recaiu sobre a Praça Clóvis Bevilacqua. O tombamento reconhece o local como Patrimônio Histórico do Estado de São Paulo e implica que as intervenções físicas (obras, reformas, restaurações, instalação de mobiliário urbano, como bancos e paradas de ônibus) ficam sujeitas à aprovação prévia do Condephaat. 

O órgão explica que tombamento não altera a situação de propriedade. Do mesmo modo, não interfere no uso dos bens tombados, desde que não haja intervenções físicas nesses locais. O processo de tombamento havia sido iniciado em 1999. "O tombamento da Catedral da Sé de São Paulo apresenta importância pelo reconhecimento do valor material e simbólico do edifício e da praça de mesmo nome',' afirma José Eduardo Lefèvre, presidente do conselho do Condephaat. "A Catedral e sua praça fronteira sempre desempenharam um importantíssimo papel cívico, além do religioso." 


Fonte: Defender, 27/06/2016.




-- inglês

CATHEDRAL SÉ in Sao Paulo, Brazil, is listed by HISTORICAL HERITAGE.

The decision also includes the toppling of the Cathedral Square. Proposal was made in 1999 and finalized at a meeting on June 20, 2016.

The Metropolitan Sé Cathedral, in downtown São Paulo, was listed by the Council for the Defense of the Historical, Archaeological, Artistic and Tourism of the State of São Paulo (Condephaat) announced on June 24 the Secretary of State for Culture. The decision made after the board meeting on June 20, 2016 also includes the toppling of the Cathedral Square.

In addition to the Metropolitan Cathedral, they were listed the Ground Zero Monument, Alley of palm trees and the monument to Father José de Anchieta.

The tipping did not fall on the Square Clovis Bevilacqua. The tipping recognizes the site as State Historical Heritage of São Paulo and implies that the physical interventions (works, renovations, restorations, installation of street furniture such as benches and bus stops) are subject to prior approval by Condephaat.

The agency explains that tipping does not change the ownership situation. Similarly, it does not interfere with use of the listed items, since there is no physical interventions in these locations. The tipping process was initiated in 1999. "The toppling of the Se Cathedral of St. Paul has importance for the recognition of the material and symbolic value of the building and the square of the same name, '' says José Eduardo Lefèvre, chairman of the board of Condephaat . "the Cathedral and its border square have always played an important civic role, beyond the religious."

Source: Defender, 06/27/2016.







--chinês

在巴西圣保罗大教堂SE是被历史遗产名录。

该决定还包括大教堂广场议案于1999年提出,并在2016年6月20日,会议最后确定了推翻。

大都会SE大教堂,圣保罗市中心,由理事会对历史,考古,艺术和圣保罗州旅游的防御(Condephaat)中列出的6月24日国务卿文化揭晓。 6月20日的董事会会议后作出的决定,2016年还包括大教堂广场被推翻。

除了主教座堂,他们列出的归零地纪念碑,棕榈树馆和纪念碑的父亲何塞·安切塔。

翻斗没有落在广场克洛维斯Bevilacqua的。翻斗识别站点圣保罗州历史传承与暗示物理干预(工程,修缮,修复,安装街道家具,如长椅和巴士站)需经Condephaat事先批准。

该机构解释说,小费不改变所有权的情况。同样地,它不与使用所列项目的干扰,因为在这些位置没有物理干预。引爆过程于1999年发起的“圣保罗的硒大教堂推翻具有识别材料和建筑物和同一个名字的平方符号价值的重要性”,“Condephaat的董事会主席若泽·爱德华多勒菲弗说, “大教堂和它的边界方一直发挥着重要作用的公民,超越宗教。”

来源:中后卫,2016年6月27日。




--russian
СОБОР С.Е. в Сан-Паулу, Бразилия, внесен в список исторического наследия.

Решение также включает в себя свержению Соборной площади. Предложение было сделано в 1999 году и доработан на заседании 20 июня 2016 года.

Митрополит собор Се, в центре Сан-Паулу, был включен в Совет по защите исторического, археологического, художественного и туризма штата Сан-Паулу (Condephaat) объявил 24 июня государственный секретарь по вопросам культуры. Решение, принятое после заседания совета директоров 20 июня 2016 года также включает в себя свержению Соборной площади.

В дополнение к Кафедральном соборе, они были перечислены на Ground Zero памятник, аллея пальм и памятник отцу Хосе де Anchieta.

Опрокидывание не падал на площади Кловис Bevilacqua. Опрокидывание признает сайт в качестве Государственного исторического наследия Сан-Паулу и предполагает, что физические вмешательства (работ, ремонт, реставрация, установка уличной мебели, таких как скамейки и автобусных остановках) подлежат предварительному утверждению Condephaat.

Агентство объясняет, что чаевых не меняет ситуацию собственности. Кроме того, он не мешает использованию перечисленных пунктов, так как не существует никаких физических вмешательств в этих местах. Процесс опрокидывание был начат в 1999 году "свержению Se Собор Святого Павла имеет важное значение для признания материального и символического значения здания и площади того же имени, говорит Хосе Эдуардо Лефевр, председатель совета Condephaat . "собор и его границы квадрата всегда играли важную гражданскую роль, помимо религиозных."

Источник: Defender, 06/27/2016.





-- francês
CATHÉDRALE SÉ à Sao Paulo, au Brésil, est répertorié par PATRIMOINE HISTORIQUE.
La décision comprend également le renversement de la cathédrale Square. Proposition a été faite en 1999 et finalisé lors d'une réunion le 20 Juin, ici 2016.

La Cathédrale Métropolitaine de Sé, dans le centre de São Paulo, a été inscrite par le Conseil pour la défense de l'historique, archéologique, artistique et du tourisme de l'État de São Paulo (Condephaat) a annoncé le 24 Juin le secrétaire d'Etat à la Culture. La décision prise après la réunion du conseil d'administration le 20 Juin, 2016 comprend également le renversement de la place de la cathédrale.

En plus de la cathédrale métropolitaine, ils ont été répertoriés au Monument Ground Zero, Allée des palmiers et le monument au Père José de Anchieta.

Le basculement ne tombe pas sur la place Clovis Bevilacqua. Le basculement reconnaît le site comme État du patrimoine historique de São Paulo et implique que les interventions physiques (travaux, rénovations, les restaurations, l'installation de mobilier urbain tels que des bancs et des arrêts de bus) sont soumis à l'approbation préalable de Condephaat.

L'agence explique que le basculement ne change pas la situation de la propriété. De même, il ne gêne pas l'utilisation des articles cités, car il n'y a aucune intervention physique dans ces endroits. Le processus de basculement a été lancé en 1999. "Le renversement de la cathédrale Se de Saint-Paul a une importance pour la reconnaissance de la valeur matérielle et symbolique de la construction et de la place du même nom, '' dit José Eduardo Lefèvre, président du conseil d'Condephaat . "la cathédrale et sa place à la frontière ont toujours joué un rôle civique importante, au-delà du religieux."

Source: Defender, 27/06/2016.




-- japones

サンパウロ、ブラジル、大聖堂のSEが歴史的遺産によって表示されています。

決定はまた、大聖堂広場の転倒を含んでいる。提案は1999年に作られ、2016年6月20日の会議で最終決定しました。

メトロポリタンセ大聖堂は、ダウンタウンのサンパウロでは、歴史、考古学、芸術とサンパウロ州の観光の防衛のための評議会(Condephaat)によって記載されていたが6月24日の文化のための国務長官に発表しました。 2016年6月20日に取締役会後に行われた決定はまた、大聖堂広場の転倒を含んでいます。

メトロポリタン大聖堂に加えて、彼らはグラウンドゼロモニュメント、ヤシの木の路地と父ホセ・デ・アンシエタの記念碑を列挙しました。

転倒はスクエアクローヴィスBevilacquaの上に落ちませんでした。転倒は、サンパウロの州立歴史遺産としてサイトを認識し、物理的な介入(作品、改築、修復、このようなベンチやバス停などのストリートファニチャーのインストールは)Condephaatの事前承認を必要とすることを意味します。

代理店は、転倒が所有状況を変更しないことを説明しています。同様に、これらの位置における物理的な介入がないため、リストされたアイテムの使用を妨げません。ティッピ​​ング・プロセスは、セントポールのセ大聖堂の転倒 ''は、材料の認識と象徴的な建物の値と同じ名前の正方形のための重要性を持っているジョゼ・エドゥアルド・ルフェーヴル、Condephaatの取締役会会長は述べています」1999年に開始されました。「大聖堂とその境界正方形は常に宗教を超えて、重要な市民の役割を果たしてきました。」

出典:ディフェンダー、2016年6月27日。







-- alemão

CATHEDRAL SÉ in Sao Paulo, Brasilien, ist von historischen Kulturerbe ausgezeichnet.

Die Entscheidung umfasst auch die Entmachtung des Domplatzes. Vorschlag wurde 1999 gemacht und bei einem Treffen am 20. Juni abgeschlossen, 2016.

Die Metropolitan Kathedrale Sé, im Zentrum von São Paulo wurde der Staatssekretär für Kultur aufgeführt kündigte am 24. Juni vom Rat für die Verteidigung der historischen, archäologischen, künstlerischen und Tourismus des Staates São Paulo (Condephaat). Die Entscheidung nach der Vorstandssitzung am 20. Juni 2016 umfasst auch die Entmachtung der Domplatz.

Neben der Metropolitan Cathedral, wurden sie mit dem Ground Zero Monument, Alley von Palmen und das Denkmal für Pater José de Anchieta aufgeführt.

Das Kippen fiel nicht auf dem Platz Clovis Bevilacqua. Das Kippen erkennt den Standort als staatliche historische Erbe von São Paulo und impliziert, dass die physischen Interventionen (Arbeiten, Renovierungen, Restaurationen, die Installation von Straßenmöbel wie Bänke und Bushaltestellen) unterliegen der vorherigen Genehmigung durch Condephaat.

Die Agentur erklärt, dass Kippen nicht die Eigentumsverhältnisse ändern. In ähnlicher Weise stört es nicht mit der Nutzung der aufgeführten Elemente, da es keine physischen Eingriffe an diesen Standorten ist. Der Kippvorgang im Jahr 1999. "Der Sturz der Se Kathedrale von St. Paul Bedeutung für die Anerkennung des materiellen und symbolischen Wert des Gebäudes und dem Quadrat des gleichen Namens hat begonnen wurde, '', sagt José Eduardo Lefèvre, Vorsitzender des Vorstandes der Condephaat . "die Kathedrale und in den Grenz Platz haben immer eine wichtige Rolle Bürger, jenseits der religiösen gespielt."

Quelle: Abwehr, 2016.06.27.



-- árabe
يتم سرد SE كاتدرائية في ساو باولو، البرازيل، من خلال التراث التاريخي.


ويشمل القرار أيضا إسقاط كاتدرائية ساحة. وقدم اقتراح في عام 1999، ووضع اللمسات الأخيرة في اجتماع يوم 20 يونيو 2016.

المطران كاتدرائية سى، في وسط مدينة ساو باولو، كانت مدرجة من قبل مجلس الدفاع عن التاريخي والآثاري، مجال والسياحة في ولاية ساو باولو (Condephaat) أعلنت يوم 24 يونيو وزير الدولة للثقافة. القرار الذي بعد اجتماع مجلس الإدارة في 20 يونيو 2016 ويشمل أيضا إسقاط ساحة الكاتدرائية.

بالإضافة إلى كاتدرائية العاصمة، تم سردها في غراوند زيرو نصب، زقاق من أشجار النخيل والنصب التذكاري لالأب خوسيه دي أنتشيتا.

لم البقشيش لا تقع في ساحة كلوفيس بيفيلاكوا. يعترف تحول الموقع كدولة التاريخية التراث اية ساو باولو ويعني أن التدخلات البدنية (الأعمال، التجديد، الترميم، وتركيب أثاث الشوارع مثل المقاعد ومحطات الحافلات) تخضع لموافقة مسبقة من Condephaat.

وتوضح الوكالة أن التحول لا يغير الوضع الملكية. وبالمثل، فإنه لا تتداخل مع استخدام المواد المدرجة في البورصة، حيث لا يوجد التدخلات البدنية في هذه المواقع. وقد بدأت عملية تحول في عام 1999. "وإسقاط كاتدرائية سى القديس بولس له أهمية للاعتراف المادية والقيمة الرمزية للبناء والساحة التي تحمل الاسم نفسه، تقول '' خوسيه إدواردو لوفيفر، رئيس مجلس إدارة Condephaat . "الكاتدرائية وساحة حدودها لعبت دائما دورا هاما المدني، وراء الدينية."

A curta-metragem realizada pelo Museu da Murtosa venceu o prémio de “Vídeo Mais Votado” na Museums in Short


Uma competição internacional de curtas gravadas por e sobre museus. No concurso participaram mais de 15 países, com um total de 50 curtas, entre as quais seis portuguesas. Os vencedores foram anunciados numa cerimónia em Milão, Itália.




O link do vídeo 7:00 min “ Murtosa ”  foi o mais popular entre o público recebendo quase 400 votos em apenas cinco dias. O filme foi realizado por Sérgio Pereira e co-produzido pela “QUE CENA” e pela “GLORYBOX”.



Realizada para ser projetado nas instalações do Comur - o Museu Municipal de Murtosa, a curta-metragem revela, numa linguagem quase onírica, as várias paisagens e atividades do município - nomeadamente a pesca, a agricultura e a praia. 




O Comur, instalado numa antiga fábrica de conservas, apresenta-se como um espaço museológico dedicado à História de uma comunidade e à Fábrica de Conservas da Murtosa. As conservas de enguia são, ainda hoje, uma das imagens de marca e as grandes embaixadoras da Murtosa fora de portas. 









Fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti

Cultura e conhecimento são ingredientes essenciais para a sociedade.

A cultura é o único antídoto que existe contra a ausência de amor

Vamos compartilhar.

The Vietnamese painter Dang Van Can. --- O pintor Vietnamita Dang Van Can. --- الرسام الفيتنامي دانغ فان هل يمكن

was born in 1957 in An Duc commune, Long Ho District, Vinh Long Province, the place is located along riverside of Mekong river in Vietnam.












Fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti


Cultura e conhecimento são ingredientes essenciais para a sociedade.

A cultura é o único antídoto que existe contra a ausência de amor

Vamos compartilhar.





--br
nasceu em 1957 em uma comuna Duc, Long Ho District, Vinh Long Province, o lugar está localizado ao longo ribeirinha do rio Mekong, no Vietnã.



--árabe



  ولد في عام 1957 في أحد البلدية دوك لونج منطقة هو، فينه مقاطعة لونغ، ويقع المكان على طول النهر من نهر ميكونغ في فيتنام.

Centro Cultural Máxima Astrogilda de Souza, Araranguá, Santa Catarina, Brasil.

Estruturado há mais de 70 anos no centro de Araranguá está o prédio onde hoje fica a Subsecretaria Municipal de Cultura. No entanto, muito mais que a sede da pasta da administração municipal, a construção tem uma longa história, que se mistura com a da cidade.



Hoje Centro Cultural Máxima Astrogilda de Souza, o prédio abriga o museu e o arquivo histórico araranguaense. Construído no início do século XX, ele é a mais antigo do centro do município. Abrigou durante 40 anos o Banco Nacional do Comércio, que tinha sede em Porto Alegre.

“A instituição financeira funcionou ali da década de 40 até os anos 80. O gerente do banco morava no andar de cima, em um dos apartamentos que hoje abrigam a Subsecretária de Cultura. Embaixo era o banco”, conta o diretor da Subsecretaria de Turismo de Araranguá, Daniel Vieira.



Somente em 1996, após outros dois bancos operarem ali, o Banco Sul Brasileiro e o Banco do Meridional, o prédio foi comprado pelo prefeito da época, Primo Menegalli, e passou a ser a casa da cultura araranguaense.

As relíquias do tempo em que a construção guardava o dinheiro dos cidadãos da Cidade das Avenidas ainda permanecem ali, onde hoje está o museu histórico de Araranguá. “Os itens que contam um pouco a história do prédio estão armazenados dentro do cofre, o mesmo onde ficava o dinheiro”, comenta Vieira.

Museu histórico

Há sete anos o espaço no andar terro do imóvel foi reformado e preparado para se tornar o Museu Histórico de Araranguá. Iluminação e mobília foram adequadas ao ambiente e novas peças foram instaladas para melhor atender os visitantes. De acordo com Daniel Vieira, o espaço é um dos mais adequados da nova museologia do sul de Santa Catarina.



Diferente de outros museus, o araranguaense possui um conceito diferenciado em exposições. A temática muda de acordo com o que é apresentado, podendo ser tanto artística quanto histórica.

“Para podermos realizar as pesquisas, nós intercalamos as amostras entre curtas e longas”, explica o diretor da Subsecretaria de Cultura de Araranguá.

Arquivo histórico

Em 2005, os amontoados de jornais, livros e papéis como documentos da administração da cidade deram lugar ao Acervo Histórico Municipal de Araranguá. Junto deles, a coleção com mais de duas mil fotos antigas foi digitalizada e organizada graças à ajuda dos acadêmicos da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC).




“Todas as imagens foram convertidas para arquivos digitalizados com altíssima qualidade de mais de 600dpi de resolução”, esclarece Daniel Vieira.

Dentre os documentos históricos do município, encontra-se:
Informações catalogadas com mais de cem anos de existência, do ano de 1880, período de fundação de Araranguá;
Jornais com edições desde a década de 30;
Livros com registro de compras da prefeitura do período de sua criação até os dias atuais;
O livro original de Paulo Hobold: “A história de Araranguá”, que foi lançado nos anos 30;
E os poemas manuscritos de Dona Maria Pipoqueira, que vendia pipocas no centro da cidade e escrevia versos sobre Araranguá e seus moradores.




Fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti




Cultura e conhecimento são ingredientes essenciais para a sociedade.

A cultura é o único antídoto que existe contra a ausência de amor

Vamos compartilhar.

THE GEORGE EASTMAN MUSEUM. --- Dois rolos RAROS DE EARLY filme Kodak adquiridos pelo George Eastman MUSEU

Entrepreneur George Eastman (1854–1932), the pioneer of popular photography, completed his Colonial Revival mansion on East Avenue in Rochester in 1905 and resided there until his death. He bequeathed most of his assets to the University of Rochester, expressing a desire that his mansion serve as the residence for the university president. The large house, measuring 35,000 square feet, proved far too large for this purpose, especially without a large service staff.


In 1947, the Board of Regents of the State of New York chartered George Eastman House Inc. as an independent nonprofit educational institution—specifically, a museum of photography and allied pursuits created as a memorial to George Eastman. The next year, the University of Rochester donated Eastman’s mansion and surrounding property to the museum. The institution altered its name several times over the ensuing decades, but its mission has remained steadfast: to collect, preserve, study, and exhibit photographic and cinematic objects and related technology from the inception of each medium to the present.

At the museum’s opening in 1949, it was one of only two American museums with a photography department and one of only two American museums with a film department (the Museum of Modern Art also had both). In 1951, the museum opened the beautiful Dryden Theatre, with seating for more than five hundred people, to exhibit films.

The George Eastman Museum’s position as a leader in its fields is founded on the curatorial visions of Beaumont Newhall, James Card, Rudolf Kingslake, George C. Pratt, Nathan Lyons, Philip Condax, and the gifted leaders and curators who followed them. For the first couple decades of the museum’s history, its curators, faced with relatively limited competition from other collecting institutions, were able to develop world-class collections of great breadth, depth, and quality—mostly through generous gifts from photographers, filmmakers, collectors, and corporate donors.

For almost forty years, the museum displayed objects from its collections in the rooms of George Eastman’s mansion. As its collections expanded and experts became more knowledgeable about the nature and importance of appropriate conditions for the storage of photographs and film, a new museum facility became essential. In 1989, the museum completed construction of a 73,000-square-foot building (more than 70 percent of which is below ground level) that included climate-controlled collection vaults, exhibition galleries, libraries, offices, and photographic conservation and film preservation labs.

Given that George Eastman’s mansion was no longer to be occupied by the exhibition and storage of the photography and cinema collections, a determined group (almost entirely of women), led by Georgia Potter Gosnell and Nancy Turner, undertook the heroic effort of an exacting restoration of the historic mansion and grounds. Based on vintage photographs and other historical evidence, virtually all of the complex decorative interiors of the first floor of the mansion were restored and more than 85 percent of its original furnishings were returned during the two-year process.

Today, visitors to the George Eastman Museum can view at least three temporary exhibitions on photography and cinema in our galleries, tour George Eastman’s mansion and gardens (a National Historic Landmark), and see daily films at the Dryden Theatre.




TWO RARE ROLLS OF EARLY KODAK FILM ACQUIRED BY THE GEORGE EASTMAN MUSEUM

Only known box of Kodak Film (1888) and one of only three known boxes of Transparent Kodak Film (1889) make major impact on museum’s technology collection

Rochester, N.Y., July 11, 2016—The George Eastman Museum recently purchased the only known box of Kodak Film for use in the Kodak camera (sometimes called American Film), introduced by the Eastman Dry Plate and Film Company in 1888, and one of only three known boxes of Kodak Transparent Film, introduced in 1889 for use in the Kodak camera. Now a part of the museum’s internationally renowned technology collection, these unopened boxes of film complete the Eastman Museum’s holdings related to the original Kodak camera—adding to its examples of the camera, case, shipping box, and sample images.

“These two rolls of film make a critical contribution to the Eastman Museum’s holdings of photographic technology—considered the leading collection of its kind in the world,” said Bruce Barnes, Ron and Donna Fielding Director, George Eastman Museum. “Given their importance and rarity, these boxes of film are not only among of the most significant objects in our technology collection, they are also extremely important to the evolution of photography and the history of Rochester, New York.”

Introduced in 1888, the Kodak camera sold for $25, including factory-loaded film to take one hundred 2½-inch-diameter circular pictures. After the photographs were taken, the still-loaded camera was returned to Rochester, New York, and for a fee of $10, the film was developed, prints made, and a new roll of film inserted before the camera was sent back to its owner. The company adopted the slogan “You press the button, we do the rest”—penned by George Eastman—and Kodak snapshots became a cultural phenomenon.

“The debut of Eastman’s American Film and Transparent Film in the late 1880s was the beginning of snapshot photography, and a turning point for the company and the city of Rochester,” said Todd Gustavson, Technology Curator, George Eastman Museum. “We have always kept an eye out for film manufactured in the late 1880s to complete our collection of objects related to the first-generation Kodak camera. We jumped at the chance to bring these two boxes home to Rochester.”

Eastman Kodak Company’s roll film

Roll film represented the beginning of Eastman Kodak Company’s business model, one of the most successful and profitable for much of the twentieth century. Eastman’s American Film, which had a paper substrate, was first introduced along with the Eastman-Walker roll holder of 1885 and marketed to professional photographers, though they did not embrace it. Undaunted, Eastman decided to offer the film and a new camera, the Kodak, to amateur photographers. Eastman’s Transparent Film, which had a nitrate substrate, was for a time sold alongside the American Film, which was discontinued in about 1900. Although American Film for the Kodak camera was listed in the company’s catalogs, it was not often sold separately.

Eastman’s Transparent Film was the flexible photographic material used by most people experimenting with early motion pictures. Thomas Edison’s assistant W. K. L. Dickson used Kodak Transparent Film (which was 70 millimeters wide), slit in half to 35mm and then perforated, as the flexible medium to store images to be presented in the Edison Kinetoscope, the first 35mm motion picture viewing device.

The acquisition of these two rolls of film were funded by donations from Steven Sasson, the inventor of digital photography and a trustee of the George Eastman Museum, and Robert and Lynne Shanebrook. Robert Shanebrook is the author of Making Kodak Film. Both boxes of film are currently on display at the George Eastman Museum. For more information about the museum’s technology collection, visit eastman.org/technology.






Fonte: @edisonmariotti #edisonmariotti


Cultura e conhecimento são ingredientes essenciais para a sociedade.

A cultura é o único antídoto que existe contra a ausência de amor

Vamos compartilhar.







--br via tradutor fo google

Empreendedor George Eastman (1854-1932), pioneiro da fotografia popular, completou sua mansão Colonial Revival na East Avenue, em Rochester, em 1905 e residiu ali até sua morte. Ele legou a maior parte de seus ativos para a Universidade de Rochester, expressando o desejo de que sua mansão servir de residência para o reitor da universidade. A casa grande, medindo 35.000 pés quadrados, mostrou-se demasiado grande para este fim, especialmente sem uma grande equipe de serviço.

Em 1947, o Conselho de Regentes do Estado de Nova York fretado George Eastman House Inc. como uma organização sem fins lucrativos de ensino instituição, especificamente, um museu independente da fotografia e atividades afins criado como um memorial a George Eastman. No ano seguinte, da Universidade de Rochester doou a mansão de Eastman e propriedade circundante ao museu. A instituição alterou de nome várias vezes ao longo das décadas seguintes, mas a sua missão tem se mantido firme: para coletar, preservar, estudar e expor objetos fotográficos e cinematográficos e tecnologia relacionada desde o início de cada meio para o presente.

Na abertura do museu em 1949, foi um dos dois únicos museus americanos com um departamento de fotografia e um dos dois únicos museus americanos com um departamento de cinema (Museu de Arte Moderna também tinham ambos). Em 1951, o museu abriu a bela Dryden Theatre, com capacidade para mais de quinhentas pessoas, a exibir filmes.

A posição da George Eastman Museu como um líder em seus campos é fundada sobre as visões curatoriais de Beaumont Newhall, James Card, Rudolf Kingslake, George C. Pratt, Nathan Lyons, Philip Condax, e os líderes talentosos e curadores que os seguiram. Para as primeiras décadas par da história do museu, seus curadores, face à concorrência relativamente limitada de outras instituições de coleta, foram capazes de desenvolver coleções de classe mundial de grande amplitude, profundidade e qualidade principalmente através de generosas doações dos fotógrafos, cineastas, colecionadores e doadores corporativos.

Por quase 40 anos, o museu exibidos objetos de suas coleções nos quartos da mansão de George Eastman. Como suas coleções expandido e especialistas tornou-se mais bem informados sobre a natureza ea importância das condições adequadas para o armazenamento de fotografias e filmes, uma nova instalação de museu tornou-se essencial. Em 1989, o museu concluiu a construção de um edifício de 73.000 pés quadrados (mais de 70 por cento do que está abaixo do nível do solo), que incluiu cofres climatizados coleção, galerias de exposições, bibliotecas, escritórios e laboratórios de conservação e preservação de filmes fotográficos.

Tendo em conta que a mansão de George Eastman não era mais a ser ocupado pela exibição e armazenamento das coleções de fotografia e cinema, um grupo determinado (quase inteiramente de mulheres), liderado por Georgia Potter Gosnell e Nancy Turner, empreendeu o esforço heróico de uma restauração exigente da mansão histórica e jardins. Com base em fotografias do vintage e outras evidências históricas, praticamente todos os interiores decorativos complexos do primeiro andar da mansão foram restaurados e mais de 85 por cento de seus móveis originais foram devolvidos durante o processo de dois anos.

Hoje, os visitantes da George Eastman Museum possa ver pelo menos três exposições temporárias de fotografia e cinema em nossas galerias, mansão e jardins de turismo George Eastman (a National Historic Landmark), e ver filmes diárias no Teatro Dryden.


---
Dois rolos RAROS DE EARLY filme Kodak adquiridos pelo George Eastman MUSEU

box único conhecido da Kodak Film (1888) e um dos únicos três caixas conhecidas de Transparent Kodak Film (1889) fazer grande impacto na coleção do museu de tecnologia


Rochester, NY, 11 de julho de 2016-O George Eastman Museum adquiriu recentemente a única caixa conhecida de Kodak de película para o uso na câmera Kodak (às vezes chamado American Film), introduzido pela placa seco Eastman e Film Company, em 1888, e um dos apenas três caixas conhecidas de Kodak filme transparente, introduzidos em 1889 para o uso na câmera Kodak. Agora, uma parte da coleção de tecnologia de renome internacional do museu, estas caixas lacradas de filme completo participações do Museu Eastman relacionadas com o original Kodak câmera de adição aos seus exemplos da câmera, caso, caixa de transporte, e imagens de exemplo.

"Estes dois rolos de filme dar um contributo fundamental para a participação de fotografia do Museu Eastman tecnologia considerada a coleção principal de seu tipo no mundo", disse Bruce Barnes, Ron e Donna Fielding Director, George Eastman Museum. "Dada a sua importância e raridade, essas caixas de filme são não apenas entre os objetos mais significativos em nossa coleção tecnologia, eles também são extremamente importantes para a evolução da fotografia e da história de Rochester, New York."

Introduzida em 1888, a câmera Kodak vendido por US $ 25, incluindo filmes carregados em fábrica para levar cem 2½ polegadas de diâmetro circular fotos. Após as fotografias foram tiradas, a câmera ainda-carregado foi devolvido a Rochester, Nova York, e por uma taxa de US $ 10, o filme foi desenvolvido, gravuras feitas, e um novo rolo de filme inserido antes que a câmera foi enviado de volta para o seu dono . A empresa adotou o slogan "Você aperta o botão, nós fazemos o resto" -penned por George Eastman e instantâneos Kodak se tornou um fenômeno cultural.

"A estréia do American Film da Eastman e filme transparente no final de 1880 foi o início da fotografia instantâneo, e um ponto de viragem para a empresa e a cidade de Rochester", disse Todd Gustavson, Tecnologia curador, George Eastman Museum. "Nós sempre manteve um olho para fora para o cinema fabricado no final de 1880 para completar a nossa coleção de objetos relacionados com a primeira geração de câmera Kodak. Nós aproveitou a chance para trazer essas duas caixas de casa para Rochester. "

filme de rolo da Eastman Kodak Company
rolo de filme representou o início do modelo de negócios da Eastman Kodak Company, uma das mais bem sucedido e rentável durante grande parte do século XX. American Film da Eastman, que tinha um substrato de papel, foi introduzido pela primeira vez junto com suporte de rolo da Eastman-Walker de 1885 e comercializado para fotógrafos profissionais, apesar de não adotá-la. Destemido, Eastman decidiu oferecer o filme e uma nova câmera, a Kodak, para fotógrafos amadores. Película transparente de Eastman, que tinha um substrato nitrato, foi por um tempo vendido ao lado do American Film, que foi interrompida em aproximadamente 1900. Embora American Film para a câmera Kodak foi listado nos catálogos da empresa, não foi muitas vezes vendidos separadamente.

Película transparente de Eastman foi o material fotográfico flexível usada pela maioria das pessoas que experimentam com primeiros filmes. O assistente de Thomas Edison W. K. L. Dickson usado Kodak película transparente (que foi de 70 milímetros de largura), cortou ao meio a 35 mm e, em seguida, perfurado, como o meio flexível para armazenar imagens a serem apresentadas no Edison Kinetoscope, o dispositivo de visualização primeiro de 35mm.

A aquisição destes dois rolos de filme foram financiados por doações de Steven Sasson, o inventor da fotografia digital e um administrador da George Eastman Museum e Robert e Lynne Shanebrook. Robert Shanebrook é o autor de Fazer Kodak Film. Ambas as caixas de filme são actualmente em exposição no George Eastman Museum. Para mais informações sobre a coleta de tecnologia do museu, visite eastman.org/technology.