Ouvir o texto...

domingo, 24 de setembro de 2017

On the artistic culture of Kazakhstan. Atyrau became closer to the family. - O художественной культуре Казахстана. Атырау стал ближе семейчанам. - Sobre a cultura artística do Cazaquistão. Atyrau tornou-se mais próximo da família.

Families. 16.09. "Semeyainasy" - What can make people better than art? Literature, music, cinematography and, of course, painting - unite not only different countries, but also different generations for many hundreds of years. Such a cultural "bridge" between Semey and Atyrau was the mobile exhibition of Atyrau artist Shaimardan Sariev, which opened today in the regional museum of fine arts named after the Nevzorov family.




The inauguration of the exhibition was an important event for both cities: the family members personally got acquainted with the works of the Atyrau artist, and representatives of the Atyrau regional art and decorative art museum named after S. Sariyev thus celebrated the 25th anniversary of his museum and the 80th birthday of Shaimardan Sariev himself.

The Atyrau regional museum is the cultural and educational center of the region. The main fund of the museum is represented by more than 2000 exhibits, which give a vivid idea about the artistic culture of Kazakhstan.

Shaimardan Sariev himself, whose work is devoted to the exhibition, began his career in a group of artists of the sixties. He shared his creative zeal and belief with such well-known Kazakh artists as S. Aitbaev, A. Sydyhanov, T. Toguzbaev, O. Nurzhumaev, M. Kisametdinov, B. Tabiev, T. Dosmagambetov. This galaxy of artists has made a tremendous contribution to the synthesis of Eastern and Western traditions in painting.

The exhibition is mostly represented by portraits of family members and friends of the artist. But besides the works of S.Sariev himself, works of other Atyrau painters are represented at the exhibition. Their works detail the traditions of the people, and the canvases of artists are impregnated with love for the Motherland.

In March of this year, the exhibition was presented to the guests of the Library of the first president of the Republic of Kazakhstan in the city of Astana, and was also demonstrated at the Expo during the days of Atyrau region culture.

Inessa Fominykh







Cultura não é o que entra pelos olhos e ouvidos,
mas o que modifica o jeito de olhar e ouvir. 

A cultura e o amor devem estar juntos.
Vamos compartilhar.

Culture is not what enters the eyes and ears, 

but what modifies the way of looking and hearing.













--ru 
O художественной культуре Казахстана. Атырау стал ближе семейчанам. 

Семей. 16.09. «Semeyainasy» — Что может сблизить людей лучше искусства? Литература, музыка, кинематограф и, конечно, живопись – объединяют не только разные страны, но и разные поколения на протяжении многих сотен лет. Таким культурным «мостом» между Семеем и Атырау стала передвижная выставка атырауского художника Шаймардана Сариева, которая открылась сегодня в областном музее изобразительных искусств имени семьи Невзоровых.

Торжественное открытие выставки стало важным событием для обоих городов: семейчане лично ознакомились с работами атырауского художника, а представители Атырауского областного музея художественного и декоративно-прикладного искусства имени Ш. Сариева отметили таким образом 25-летие своего музея и 80-летие самого Шаймардана Сариева.

Атырауский областной музей является культурно-просветительским центром региона. Основной фонд музея представлен более 2000 экспонатов, которые дают яркое представление о художественной культуре Казахстана.

Сам же Шаймардан Сариев, творчеству которого посвящена выставка, начал свой путь в группе художников-шестидесятников. Он разделял свои творческие рвения и убеждения с такими известными казахстанскими художниками как С. Айтбаевым, А. Сыдыхановым, Т. Тогузбаевым, О. Нуржумаевым, М. Кисаметдиновым, Б. Табиевым, Т. Досмагамбетовым. Эта плеяда художников внесла колоссальный вклад в синтезирование восточных и западных традиций в живописи.

Выставка в большинстве своем представлена портретами членов семьи и друзей художника. Но помимо работ самого Ш. Сариева на выставке представлены работы и других атырауских живописцев. В их работах детально отражены традиции народа, а холсты художников пропитаны любовью к Родине.

В марте этого года выставка была представлена гостям Библиотеки первого президента РК в городе Астане, а также демонстрировалась на ЭКСПО во время проведения дней культуры Атырауской области.

Инесса Фоминых










--br via tradutor do google
Sobre a cultura artística do Cazaquistão. Atyrau tornou-se mais próximo da família.

Semey. 16.09. "Semeyainasy" - O que pode melhorar as pessoas do que a arte? Literatura, música, cinematografia e, claro, pintura - unem não só países diferentes, mas também gerações diferentes por muitas centenas de anos. Essa "ponte" cultural entre Semey e Atyrau foi a exposição móvel do artista Atyrau Shaimardan Sariev, que abriu hoje no museu regional de artes plásticas com o nome da família Nevzorov.

A inauguração da exposição foi um evento importante para ambas as cidades: os membros da família familiarizaram-se pessoalmente com as obras do artista Atyrau, e representantes do museu regional de arte e arte decorativa Atyrau, com o nome de S. Sariyev, comemoraram o 25º aniversário de seu museu e o 80º aniversário do próprio Shaimardan Sariev.

O museu regional de Atyrau é o centro cultural e educacional da região. O principal fundo do museu é representado por mais de 2000 exposições, que dão uma idéia vívida sobre a cultura artística do Cazaquistão.

O próprio Shaimardan Sariev, cujo trabalho é dedicado à exposição, começou sua carreira em um grupo de artistas dos anos sessenta. Ele compartilhou seu zelo e crença criativa com artistas bem conhecidos do cazaque como S. Aitbaev, A. Sydyhanov, T. Toguzbaev, O. Nurzhumaev, M. Kisametdinov, B. Tabiev, T. Dosmagambetov. Esta galáxia de artistas fez um tremendo contributo para a síntese das tradições oriental e ocidental na pintura.

A exposição é representada principalmente por retratos de familiares e amigos do artista. Mas, além das obras do próprio S.Sariev, as obras de outros pintores de Atyrau estão representadas na exposição. Suas obras detalham as tradições das pessoas e as telas dos artistas são impregnadas de amor pela pátria.

Em março deste ano, a exposição foi apresentada aos convidados da Biblioteca do primeiro presidente da República do Cazaquistão na cidade de Astana, e também foi demonstrada na Expo durante os dias da cultura da região de Atyrau.

Inessa Fominykh

Pokrovsky Cathedral or Cathedral of St. Basil the Blessed - Catedral de Pokrovsky ou Catedral de São Basílio, o Abençoado - Покровский собор или собор Василия Блаженного

In 1918 the Pokrovsky (Intercession of the Holly Virgin) Cathedral was the first to come under protection of the state as a monument of national and world importance, and since May 21, 1923, it was open for visitors as a historical and architectural museum. In 1928, the Pokrovsky Cathedral was officially merged into the State Historical Museum.

St. Basil's Cathedral, St. Basil's Cathedral.
The Cathedral of the Intercession of the Blessed Virgin on the Ditch (St. Basil's Cathedral) is one of the most significant monuments of Old Russian architecture of the 16th century. The cathedral was erected in 1555-1561 gg. at the behest of Tsar Ivan the Terrible in honor of the conquest of the Kazan kingdom. The central church is consecrated in the name of the Protection of the Holy Virgin. Four churches - the Three Patriarchs of Constantinople, Cyprian and Justina, Alexander Svirsky and Gregory of Armenia - are consecrated in the name of the saints, on whose day of memory the important events of the march took place. Other important events of the Russian spiritual life of the second half of the 16th century were reflected in the program of the dedications of the cathedral churches: the appearance in the Vyatka lands of a new image of Nicholas the Wonderworker, the glorification of the Monks Varlaam Khutynsky and Alexander Svirsky. The Eastern Church is dedicated to the basic dogma of the Christian faith - the Holy Trinity. The Western Church of the Entry of the Lord into Jerusalem connects the cathedral with the image of the Heavenly City. The Intercession Cathedral has unique wall paintings, an impressive collection of Old Russian icon painting and masterpieces of church and applied art. The ensemble of ten churches with complete iconostases is unique, the interiors of which reflect the four-century history of the church.






The SHM branch “Pokrovsky Cathedral” houses a collection ofold-Russian paintings and applied arts: metal works, fabrics, woodwork, manuscripts and early printed books.



The branch collection was started with objects of vestry and temple decoration, and also with icons saved by museum staff from churches ripped down to rubble in the 1920’s. Some of these items were acquired from the State Museum Found in the 1930’s.



The Museum’s collection was formed purposely for restoring the interior decorations of Pokrovsky Cathedral’s churches. The iconostases of four Cathedral’s churches dating to the 16th -17th centuries were restored. In five churches the entire iconostases of the 18th century were preserved. In the church of Saint Basil the Blessed the interior of the 19th century was completely restored.



Currently in the Cathedral there are over 300 works of old-Russian painting and applied arts. Most of icons decorate the iconostases of the Cathedral’s churches. Besides, in the church interiors there are represented such masterpieces of icon- painting as “The Vision of Sexton Tarasy” and “St. Alexander Nevsky with the scenes from his life” – both dating to the 17th century. In the ground-floor of the Cathedral there are also some exhibited icons: icon “St. Basil the Blessed” of the late-16th century inserted in the hagiographic frame of the 19th century, icon “The Mother of God of the Sign” dating to the 18th century and others.



The Collection of Manuscripts and Early Print Books of the 16th-19th centuriesconsists mostly of the Service books that belonged to the Pokrovsky Cathedral and works acquired by the “Pokrovsky Cathedral” museum staff in 1920’s. In the collection there is “Stepennaya Kniga” (or the Book of Generations) of 1588 listings where there are references of the Pokrovsky Cathedral construction.

Liturgical utensils and fabrics, items of the church everyday life compose thecollections of metal works, woodwork and textiles.They give the possibilities to restore better the cathedral interiors. The galleries are lighted with the mica lanterns of the 17th century, the churches – with chandeliers of the 16th-19th centuries. Iconostases with candlesticks in front of them are completed with wall hanging shrouds of the 17th century. The “Holy Mandylion” shroud of the 17th century, believed to have been embroidered by Prince D. Pozharsky’s daughters, is exhibited apart in the western church interior.



Continuous restoration of museum materials and research works with them allow the museum staff to write new pages in the history of the monument and to organize various exhibitions.







Cultura não é o que entra pelos olhos e ouvidos,
mas o que modifica o jeito de olhar e ouvir. 

A cultura e o amor devem estar juntos.
Vamos compartilhar.

Culture is not what enters the eyes and ears, 
but what modifies the way of looking and hearing.





--br via tradutor do google

Catedral de Pokrovsky ou Catedral de São Basílio, o Abençoado




Catedral de São Basílio, Catedral de São Basílio.
A Catedral da Intercessão da Santíssima Virgem no Ditch (Catedral de São Basílio) é um dos monumentos mais significativos da arquitetura russa antiga do século XVI. A catedral foi erguida em 1555-1561 gg. a pedido do czar Ivan o Terrível em homenagem à conquista do reino de Kazan.
A igreja central é consagrada em nome da Proteção da Santíssima Virgem. Quatro igrejas - três patriarcas de Constantinopla, Cipriano e Justina, Aleksandra Svirskogo, e Gregory Armenian - santificados em nome dos santos, a festa dos quais tem havido campanha desenvolvimentos importantes. As iniciações de programas igrejas catedrais refletida, e outros eventos importantes da vida espiritual russo da segunda metade do século XVI:. Fenômeno em Vyatka pousar uma nova imagem Nikolaya Chudotvortsa, a glorificação de St. Varlaama Hutynskogo e Aleksandra Svirskogo. A Igreja Oriental é dedicada ao dogma básico da fé cristã - a Santíssima Trindade. A Igreja Ocidental da Entrada do Senhor em Jerusalém liga a catedral com a imagem da Cidade Celestial.
A Catedral de Intercessão tem pinturas de parede únicas, uma impressionante coleção de pinturas de ícones do antigo russo e obras-primas da igreja e arte aplicada. O conjunto de dez igrejas com iconostases completas é único, cujos interiores refletem a história de quatro séculos da igreja.

Em 1918, a Catedral de Pokrovsky (Intercessão da Virgem Holly) foi a primeira a ser protegida do estado como um monumento de importância nacional e mundial e, desde 21 de maio de 1923, foi aberta aos visitantes como museu histórico e arquitetônico. Em 1928, a Catedral de Pokrovsky foi oficialmente fundida no Museu Histórico do Estado.

O ramo SHM "Pokrovsky Cathedral" abriga uma coleção de pinturas russo-russas e artes aplicadas: obras metálicas, tecidos, trabalhos em madeira, manuscritos e livros impressos iniciais.

A coleção do ramo foi iniciada com objetos de sacristia e decoração do templo, e também com ícones economizados pela equipe do museu de igrejas rasgadas a escombros na década de 1920. Alguns desses itens foram adquiridos no Museu do Estado encontrado na década de 1930.

A coleção do Museu foi formada propositadamente para restaurar as decorações de interiores das igrejas da Catedral de Pokrovsky. As iconostases de quatro igrejas da catedral datadas dos séculos XVI e XVII foram restauradas. Em cinco igrejas, todas as iconostases do século 18 foram preservadas. Na igreja de São Basílio, o abençoado interior do século XIX foi completamente restaurado.

Atualmente, na catedral há mais de 300 obras de pintura russa antiga e artes aplicadas. A maioria dos ícones decora as iconostases das igrejas da catedral. Além disso, nos interiores da igreja estão representadas obras-primas da pintura de ícones como "A Visão de Sexton Tarasy" e "St. Alexander Nevsky com as cenas de sua vida "- ambos datados do século XVII. No piso térreo da Catedral também há alguns ícones exibidos: ícone "St. Basil the Blessed "do final do século 16 inserido no quadro hagiográfico do século XIX, ícone" A Mãe de Deus do Sinal "que data do século 18 e outros.

A Coleção de Manuscritos e Livros de Cópias Antigas dos séculos XVI e XIX consistem principalmente dos livros de Serviço que pertenciam à Catedral de Pokrovsky e obras adquiridas pela equipe do museu da "Catedral Pokrovsky" nos anos 1920. Na coleção, há "Stepennaya Kniga" (ou o Livro das Gerações) de 1588 listas onde existem referências da construção da Catedral de Pokrovsky.

Utensílios e tecidos litúrgicos, itens da igreja quotidiana compõem as coleções de obras de metal, madeira e têxteis. Dão as possibilidades de restaurar melhor os interiores da catedral. As galerias estão iluminadas com as lanternas de mica do século XVII, as igrejas - com candelabros dos séculos XVI e XIX. As iconostases com candelabros em frente a eles são completadas com cofres de parede do século XVII. O manto do "Sagrado Mandylion" do século XVII, considerado ter sido bordado pelas filhas do príncipe D. Pozharsky, é exibido no interior da igreja ocidental.

A restauração contínua dos materiais dos museus e os trabalhos de pesquisa com eles permitem que a equipe do museu escreva novas páginas na história do monumento e organize várias exposições.











--ru via tradutor do google
Покровский собор или собор Василия Блаженного


Покровский собор, Храм Василия Блаженного.
Собор Покрова Пресвятой Богородицы на Рву (храм Василия Блаженного) – один из самых значимых памятников древнерусской архитектуры XVI в. Собор был возведен в 1555–1561 гг. по велению царя Ивана Грозного в честь покорения Казанского царства. 
Центральная церковь освящена во имя Покрова Пресвятой Богородицы. Четыре церкви – Трех Патриархов Константинопольских, Киприана и Иустины, Александра Свирского и Григория Армянского – освящены во имя святых, в день памяти которых произошли важные события похода. В программе посвящений церквей собора нашли отражение и другие важные события русской духовной жизни второй половины XVI в.: явление в вятских землях нового образа Николая Чудотворца, прославление преподобных Варлаама Хутынского и Александра Свирского. Восточная церковь посвящена основному догмату христианской веры – Святой Троице. Западная церковь Входа Господня в Иерусалим связывает собор с образом Небесного Града. 
Покровский собор обладает уникальными настенными росписями, внушительной коллекцией древнерусской иконописи и шедевров церковно-прикладного искусства. Уникален ансамбль десяти церквей с полными иконостасами, интерьеры которых отражают четырехвековую историю храма. 


В 1918 году собор Покровского (Покрова Пресвятой Богородицы) первым оказался под защитой государства как памятника национального и мирового значения, а с 21 мая 1923 года он был открыт для посетителей как историко-архитектурный музей. В 1928 году Покровский собор был официально объединен в Государственный исторический музей.

В филиале SHM «Покровский собор» размещается коллекция многорусских картин и прикладного искусства: металлоконструкции, ткани, изделия из дерева, рукописи и ранние печатные книги.

Коллекция филиалов была начата с предметов ризницы и украшений храма, а также с иконами, сохраненными сотрудниками музея из церквей, расколотых до щебня в 1920-х годах. Некоторые из этих предметов были приобретены в Государственном музее, найденном в 1930-х годах.

Коллекция музея была создана специально для восстановления внутренних украшений церквей Покровского собора. Восстановлены иконостасы четырех церквей Собора XVI-XVII веков. В пяти церквях сохранились все иконостасы 18 века. В церкви святого Василия Благословен интерьер 19 века был полностью восстановлен.

В настоящее время в Соборе насчитывается более 300 работ древнерусской живописи и прикладного искусства. Большинство икон украшают иконостасы храмов Собора. Кроме того, в церковных интерьерах представлены такие шедевры иконописи, как «Видение Секстон Тараси» и «Св. Александр Невский со сценами своей жизни »- оба они относятся к 17 веку. В цокольном этаже Собора есть также несколько экспонированных икон: икона «Св. Василий Блаженный "конца XVI века, вставленный в агиографическую рамку 19-го века, икона" Богоматерь Знамения ", датированная 18-м веком и другими.

Сборник рукописей и ранних печатных книг XVI-XIX веков состоял в основном из книг Службы, принадлежавших Покровскому собору, и произведений, приобретенных сотрудниками музея «Покровский собор» в 1920-х годах. В сборнике есть «Степенная книга» (или Книга поколений) 1588 листов, где есть ссылки на строительство Покровского собора.

Литургическая посуда и ткани, предметы церковной повседневной жизни составляют коллекцию металлоконструкций, изделий из дерева и текстиля. Они дают возможность лучше восстановить интерьер собора. Галереи освещаются слюдяными фонарями XVII века, церквями - с люстрами XVI-XIX веков. Иконостасы с подсвечниками перед ними дополняются нависающими окнами XVII века. В западном церковном интерьере экспонируется саван «Святой Мандильон» XVII века, который, как считается, был вышит дочерей князя Д. Пожарского.

Непрерывное восстановление музейных материалов и исследовательских работ с ними позволяют персоналу музея писать новые страницы в истории памятника и организовывать различные выставки.